Техника безопасности при работе с дорожной фрезой. Типовые инструкции по охране труда — машинист фрезы. Требования охраны труда перед началом работы

Содержание
  1. Охрана труда
  2. Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы
  3. Глава 3. Требование по охране труда во время работы
  4. Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы
  5. Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях
  6. Инструкция по охране труда для машиниста землеройно-фрезерной самоходной машины
  7. 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
  8. 2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
  9. 3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
  10. 4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
  11. 5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
  12. Ти р о-023-2003 типовая инструкция по охране труда для работников строительных профессий, включая машинистов бурильно-крановых самоходных машин, тои от 08 января 2003 года №о-023-2003
  13. Общие требования безопасности
  14. Требования безопасности перед началом работы
  15. Требования безопасности во время работы

Охрана труда

Техника безопасности при работе с дорожной фрезой. Типовые инструкции по охране труда - машинист фрезы. Требования охраны труда перед началом работы

1. К самостоятельной работе в качестве машиниста фрезы допускаются лица, прошедшие:

вводный инструктаж;

инструктаж по пожарной безопасности;

первичный инструктаж на рабочем месте;

инструктаж по электробезопасности на рабочем месте.

Для выполнения обязанностей машиниста фрезы допускаются лица, имеющие удостоверение на право управления данной категорией транспорта, не имеющие медицинских противопоказаний для данной профессии, достигшие 18 летнего возраста.

Машина терморемонтер предназначена для использования при небольших объемах работ. Его используют для срезания верхнего слоя асфальтобетонного покрытия с предварительной шириной за один проход до 1 м.

Терморемонтер оборудован дорожной фрезой и блоком разогревателей и является самоходным агрегатом. Нагревательным устройством является блок из восемнадцати горелок инфракрасного излучения и восьми горелок открытого пламени. Горелки питаются от шести баллонов сжиженного газа вместимостью по 50 л.

Барабанная фреза представляет собой цилиндр, на котором укреплены стальные держатели, а в них сменные твердосплавные ножирезцы. Барабан фрезы вращается от гидродвигателя и редуктора в направлении, противоположном направлению движения машины. Резцы барабанной фрезы могут быть различной формы: заостренные, квадратные, но все должны быть оснащены твердосплавными пластинками.

Машинист фрезы должен проходить:

повторный инструктаж по безопасности труда на рабочем месте не реже, чем через каждые три месяца;

внеплановый инструктаж: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации грузового автомобиля, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности – 30 календарных дней).

2. Машинист фрезы обязан:

соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;

соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

соблюдать требования к эксплуатации автомобиля;

использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты.

3. При оформлении машиниста фрезы на работу за ним должен быть закреплен определенный автомобиль по уборке мусора приказом по предприятию.

4. После зачисления на работу машинист обязан принять транспортное средство по акту и выполнять только ту работу, которая поручена администрацией транспортного отдела.

5. Машинист фрезы должен:

уметь оказывать первую (доврачебную) помощь пострадавшему при несчастном случае;

иметь на машине медицинскую аптечку оказания первой (доврачебной) помощи, первичные средства пожаротушения;

выполнять только порученную работу и не передавать ее другим без разрешения мастера;

во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;

содержать рабочее место в чистоте и порядке.

6. Машинист фрезы должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.

7. При обнаружении неисправностей агрегата, приспособлений, инструментов и других недостатках или опасностях на рабочем месте немедленно остановить агрегат. Только после устранения замеченных недостатков продолжить работу на агрегате.

8. При обнаружении загорания или в случае пожара:

остановить агрегат, выключить зажигание, перекрыть краны на горелки;

приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения в соответствии с инструкцией по пожарной безопасности.

9. При несчастном случае оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, немедленно сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха, принять меры к сохранению обстановки происшествия (аварии), если это не создает опасности для окружающих.

10. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, машинист несет ответственность согласно действующему законодательству.

11. В соответствии с “Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты” машинист фрезы должен быть обеспечен комбинезоном хлопчатобумажным (срок носки 12 месяцев), рукавицами комбинированными двупалыми (срок носки 6 месяцев)

12. Основными опасными и вредными производственными факторами являются:

движущиеся и вращающиеся детали и узлы автомобиля;

использование сжиженного газа;

отработанные газы в результате сгорания горюче-смазочных материалов;

столкновение с другим транспортным средством или наезд на людей;

падение груза при погрузочно-разгрузочных работах и транспортировке его.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

13. Убедиться в исправности и надеть исправную специальную одежду, застегнув ее на все пуговицы, волосы убрать под головной убор.

14. Внешним осмотром убедиться в полной исправности агрегата и проверить:

техническое состояние агрегата, обращая особое внимание на исправность баллонов с сжиженным газом, наличие манометра, исправность зубьев фрезы, тормозной системы, рулевого управления, приборов освещения и сигнализации;

давление воздуха в шинах в соответствии с нормами;

наличие исправного инструмента и приспособлений;

заправку автомобиля топливом, маслом, водой, тормозной жидкостью и уровень электролита в аккумуляторной батарее.

15. После запуска или прогрева двигателя необходимо проверить на ходу работу рулевого управления и тормозов, работу “СТОП” сигнала, поворотов, освещения, а также звуковой сигнал.

16. В случае обнаружения неисправностей на линию не выезжать до полного их устранения и сообщить об этом администрации автотранспортного отдела.

17. Заправку автомобиля топливом производить после остановки двигателя, продувку бензосистемы производить насосом.

18. Открывать крышку радиатора следует после охлаждения двигателя, оберегать руки и лицо от ожогов.

Глава 3. Требование по охране труда во время работы

19. Скорость движения выбирать с учетом дорожных условий, видимости и обзорности, интенсивности и характера движения транспортных средств и пешеходов, особенностей и состояния автомобиля и перевозимого груза.

20. Выполнять требования безопасности движения и указания регулировщиков дорожного движения в соответствии с “Правилами дорожного движения”.

21. Выбирать скорость движения, исходя из дорожных условий, видимости и обзорности, но не более 6 м в мин

22. Оставлять агрегат разрешается только после принятия мер, исключающих возможность его движения во время отсутствия машиниста.

23. Во время работы фрезы не касаться движущихся частей агрегата, чтобы не было посторонних в зоне работы агрегата.

24. Машинисту фрезы не разрешается:

управлять агрегатом в состоянии алкогольного опьянения или под воздействием наркотических средств;

при стоянке агрегата спать и отдыхать в кабине при работающем двигателе или заводить двигатель для обогрева кабины; передавать управление агрегатом посторонним лицам.

25. При постановке агрегата на пост технического обслуживания, не имеющего принудительного перемещения, или ремонт, затянуть рычаг стояночной тормозной системы и включить первую передачу. Вывесить на рулевое колесо табличку “Двигатель не пускать! Работают люди!”

26. При ремонте агрегата содержать рабочее место в чистоте и не загромождать посторонними предметами. Сливать масло и воду только в специальную тару.

27. Для снятия и постановки тяжелых узлов и агрегатов пользоваться подъемно-транспортными средствами, не превышая максимальную грузоподъемность этих средств.

28. На разборочно-сборочных работах применять только исправные приспособления и инструмент. Трудно отвертываемые гайки смочить керосином, а потом отвернуть ключом.

29. Проверять совпадение отверстия ушка рессоры и серьги только при помощи бородка.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

30. После возвращения с линии совместно с механиком транспортного отдела проверить агрегат. В случае необходимости составить заявку на текущий ремонт с перечнем неисправностей, подлежащих устранению.

31. Агрегат очистить от грязи и пыли, поставить их в установленное место, убедиться в том, что нет возможности возникновения пожара и затянуть рычаг стояночной тормозной системы.

32. Сдать путевой лист диспетчеру или ответственному лицу.

33. Снять и убрать специальную одежду в шкаф, вымыть руки и лицо с мылом, принять душ. Применять для мытья химические вещества запрещается.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

34.

Машинист фрезы, причастный к дорожно-транспортному происшествию, вызвавшего несчастный случай (наезд на людей или столкновение с другим транспортным средством), должен немедленно сообщить в органы ГИБДД, мастеру или диспетчеру; оказать пострадавшему первую (доврачебную) помощь, принять меры к сохранению обстановки происшествия (аварии) до прибытия работников ГИБДД, если это не создает опасности для окружающих.

35. Неисправную машину брать на буксир при помощи специальных приспособлений можно после разрешения инспектора ГИБДД.

Источник: https://oxpana-tryda.ru/instrukcii-po-ohrane-truda-dlya-rabochix/instrukciya-po-oxrane-truda-dlya-mashinista-frezy.html

Инструкция по охране труда для машиниста землеройно-фрезерной самоходной машины

Техника безопасности при работе с дорожной фрезой. Типовые инструкции по охране труда - машинист фрезы. Требования охраны труда перед началом работы

Настоящая инструкция по охране труда для машиниста землеройно-фрезерной самоходной машины доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1.

К выполнению работы по профессии машинист землеройно-фрезерной самоходной машины допускаются работники не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья, имеющие необходимую теоретическую и практическую подготовку, получившие необходимые практические навыки по управлению и обслуживанию машины и имеющие удостоверение на право управления ей, прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и обучение и проверку знаний требований охраны труда, аттестованные квалификационной комиссией и получившие допуск к самостоятельной работе. 1.2. Машинист землеройно-фрезерной самоходной машины (далее – машинист) должен периодически, не реже одного раза в год проходить проверку знаний требований охраны труда и получить допуск к работам повышенной опасности. 1.3. Машинист, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения требований безопасности, при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней, машинист должен пройти внеплановый инструктаж. 1.4. Машинист, допущенный к самостоятельной работе на землеройно-фрезерной самоходной машине, должен знать: устройство, принцип работы и технические характеристики машины. Инструкцию по эксплуатации машины, техническому уходу за ней и профилактическому ремонту, Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации. 1.5. Для того чтобы машинист был допущен к самостоятельной работе на землеройно-фрезерной самоходной машине, он должен пройти стажировку под руководством опытного машиниста для приобретения практических навыков управления машиной. 1.6. Машинист, показавший неудовлетворительные навыки и знания правил эксплуатации и управления машиной, к самостоятельной работе не допускается. 1.7. Машинист, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ. 1.8. Машинисту запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен. 1.9. Во время работы на машиниста могут оказывать неблагоприятное воздействие в основном следующие опасные и вредные производственные факторы: — движущиеся транспортные средства, самоходные машины и механизмы; — повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте; — повышенная загазованность и запыленность воздуха; — недостаточная освещенность рабочей зоны; — нахождение рабочего места на высоте относительно земли; — высокое нервно-эмоциональное напряжение при управлении машиной, особенно в условиях интенсивного движения автотранспорта, самоходных машин и механизмов; — острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхностях деталей и узлов машины, а также инструмента при ее техническом обслуживании и ремонте. 1.10. Для предупреждения неблагоприятного воздействия на здоровье машиниста опасных и вредных производственных факторов, ему следует пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты. 1.11. Для предупреждения возможности возникновения пожара машинист должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; в самоходной машине должен находиться огнетушитель. Курить разрешается только в специально отведенных местах. 1.12. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих. 1.13. Машинист, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой, которая должна находиться в машине. 1.14. Для предупреждения возможности заболеваний машинисту следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом. 1.15. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.

1.16. Машинист, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Машинист должен работать на закрепленной за ним и его сменщиком землеройно-фрезерной самоходной машине; приступать к работе на незакрепленной или закрепленной за другими работниками машине допускается только по распоряжению руководителя работ. 2.2.

Перед началом работы машинист должен пройти медицинский осмотр; машинист, у которого выявлен факт употребления алкогольных напитков или наркотических веществ, к работе не допускается. 2.3. Машинист, находящийся в болезненном или утомленном состоянии не должен приступать к работе на машине, так как это может привести к несчастному случаю. 2.4.

Перед началом работы машинист должен надеть спецодежду для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов. 2.5. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений. 2.6. При необходимости следует подготовить к использованию другие средства индивидуальной защиты (каску, защитные очки, наушники и др.). 2.7.

Перед началом работы машинист должен провести ежедневное техническое обслуживание землеройно-фрезерной самоходной машины и проверить ее техническое состояние. 2.8. Все движущиеся части машины должны быть недоступны для окружающих людей; работать на машине со снятыми защитными ограждениями нельзя. 2.9.

Особое внимание следует уделить контролю исправности всех предохранительных устройств. 2.10. После получения задания машинист обязан выполнить следующее: 2.10.1. Осмотреть с руководителем работ место предстоящей работы и убедиться в отсутствии помех от других машин и механизмов. 2.10.2.

Уточнить последовательность выполнения работы и меры по обеспечению безопасности. 2.10.3. Проверить наличие и достаточность горючего в топливном баке, воды — в системе охлаждения, масла — в картере двигателя. 2.10.4. Предупредить о запуске двигателя работников, находящихся в зоне ее работы. 2.10.5.

Произвести запуск двигателя, проверить на холостом ходу работу всех механизмов. 2.11. Машинист не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности: 2.11.1. При неисправностях, указанных в инструкции фирмы-изготовителя землеройно-фрезерной самоходной машины, при которых не допускается ее эксплуатация. 2.11.2.

При наличии посторонних предметов на пути движения машины, отсутствии ограждений и предупредительных знаков. 2.11.3. При недостаточной освещенности рабочего места машиниста и рабочей зоны. 2.11.4. При отсутствии средств пожаротушения.

2.12. Машинист не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в обеспечении безопасности при выполнении предстоящей работы.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Земляные работы на территории организаций, населен¬ных пунктов, а также в охранных зонах подземных коммуникаций (электрических кабелей, кабелей связи и др.) могут быть начаты только с письменного разрешения руководства (соответственно) орга-низации, местного органа власти и владельца этих коммуникаций. 3.2.

К раз¬решению должен быть приложен план (схема) с указанием размещения и глубины заложения коммуникаций. Местонахождение подземных ком¬муникаций должно быть обозначено соответствующими знаками или надписями как на плане (схеме), так и на месте выполнения работ. 3.3.

На проведение земляных работ в зоне расположения подземных коммуникаций должен быть оформлен наряд-допуск на выполнение работ повышенной опасности. 3.4. Перед запуском двигателя машины машинист должен убедиться в отсутствии людей в опасной зоне расположения рабочих органов. 3.5.

Рабочее место машиниста должно быть удобным, обеспечивать устойчивое положение в процессе работы и хороший обзор фронта работы, быть защищено от атмосферных осадков и солнечных лучей. 3.6. Перед началом движения машинист обязан убедиться в отсутствии людей в зоне движения и подать звуковой сигнал. 3.7.

Во время работы машины машинист должен находиться на своем рабочем месте у механизмов управления, следить за режимом работы двигателя, показаниями контрольно-измерительных приборов. 3.8. Машинист должен быть внимательным, не отвлекаться от выполняемой работы и вовремя принимать меры предосторожности для предупреждения столкновения с препятствиями. 3.9.

Во время работы машины запрещается находиться в зоне работы машины посторонним лицам. 3.10. Машину следует остановить при наличии препятствий, высота которых превышает величину дорожного просвета, или которые нельзя преодолеть подъемом рабочего органа. 3.11. Машинисту в процессе работы землеройно-фрезерной самоходной машины запрещается следующее: 3.11.1.

Передавать управление машиной работникам, не имеющим на это права. 3.11.2. Выходить из кабины до полной остановки машины. 3.11.3. Выполнять любые работы по техническому обслуживанию и ремонту машины при работающем двигателе, за исключением регулировки двигателя. 3.12.

При перемещении самоходной машины в пределах зоны производства работ машинист обязан выполнять следующие требования безопасности: 3.12.1. При трогании машины с места и при каждом маневре нужно убедиться в безопасности движения и отсутствии людей и препятствий на пути следования. 3.12.2.

Движение машины по продольному уклону разрешается с учетом ограничений, указанных в паспорте на землеройно-фрезерную самоходную машину. 3.13. Во время заправки самоходной машины топливом машинисту и людям, находящимся вблизи, не разрешается курить и пользоваться огнем; во время заправки двигатель должен быть выключен. 3.14.

При техническом обслуживании и ремонте машины следует пользоваться исправным и предназначенным для этой цели инструментом. 3.15. Гаечные ключи должны подбираться соответственно размерам гаек и болтов; не следует работать гаечными ключами с непараллельными, изношенными губками, не разрешается отвертывание гаек ключами больших размеров с подкладыванием металлических пластинок между гранями гайки и ключа, а также удлинение рукоятки ключа путем присоединения другого ключа или трубы.

3.16. Поверхность всех ручек для инструментов должна быть гладкая, без заусенцев и трещин; не следует пользоваться инструментом с плохо укрепленной деревянной ручкой, а также с неисправной ручкой или без металлического кольца на ней.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, машинист должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону. 4.2.

Если в опасной зоне работы землеройно-фрезерной самоходной машины несмотря на предупредительные сигналы находятся люди, машинист должен прекратить работу. 4.3. В случае возникновения неисправностей (поломок) отдельных узлов машины машинист обязан прекратить работу до устранения этих неисправностей. 4.4.

При появлении посторонних шумов машинист должен прекратить работу на машине до установления причины их возникновения. 4.5. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача по телефону 103 или 112 или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщать руководителю о случившемся. 4.6.

При обнаружении пожара или признаков горения на территории рабочей зоны (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо немедленно уведомить об этом пожарную охрану по телефону 101 или 112 и принять меры по тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения.

4.7.

При возгорании горюче-смазочных или других материалов машинист обязан немедленно приступить к тушению очага пожара огнетушителем или другими подручными средствами (песком, землей или брезентом); запрещается заливать водой горящее топливо.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончания работы машинист должен поставить самоходную машину в установленное место, затормозить его, выключить двигатель. 5.2. При парковке машины машинисту следует выполнить следующее: — опустить рабочий орган на грунт и закрепить его; — все рычаги управления установить в нейтральное или выключенное положение. 5.3.

Машинисту следует проверить техническое состояние машины; о неисправностях сообщить механику. 5.4. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку. 5.5.

По окончании работы необходимо тщательно вымыть руки теплой водой с мылом, при необходимости, принять душ. 5.6. Обо всех замеченных в процессе работы нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.

5.7.

После окончания работы следует перемещаться безопасным путем с учетом движущихся транспортных средств, в соответствии с требованиями безопасности при передвижении по территории организации.

https://www.youtube.com/watch?v=lMzo_a6SDDQ

Скачать Инструкцию

Источник: https://xn------7cdbxfuat6afkbmmhefunjo4bs9u.xn--p1ai/%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0-%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9-%D0%BC%D0%B0%D1%88%D0%B8%D0%BD%D1%8B.html

Ти р о-023-2003 типовая инструкция по охране труда для работников строительных профессий, включая машинистов бурильно-крановых самоходных машин, тои от 08 января 2003 года №о-023-2003

Техника безопасности при работе с дорожной фрезой. Типовые инструкции по охране труда - машинист фрезы. Требования охраны труда перед началом работы

Настоящая отраслевая типовая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, указанных в разделе 2 настоящего документа, а также межотраслевых правил по охране труда при эксплуатации промышленного транспорта (напольный безрельсовый колесный транспорт), Правил дорожного движения Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, N 18, ст.1985), и предназначена для машиниста бурильно-крановой самоходной машины при выполнении работ по ее управлению и обслуживании согласно профессии и квалификации (далее — машиниста).

Общие требования безопасности

5.23.1.

Мужчины не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие удостоверение на право вождения грузового автомобиля и профессиональные навыки машиниста, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:

обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;

обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

5.23.2. Машинисты обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

движущиеся машины, механизмы и их подвижные части;

разрушающиеся конструкции;

повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;

эмоциональные перегрузки.

5.23.3. Для защиты от механических воздействий и загрязнений машинисты обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно комбинезоны хлопчатобумажные, рукавицы комбинированные, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.

При нахождении на территории стройплощадки машинисты должны носить защитные каски.

5.23.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, машинисты обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.

Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.

5.23.5.

В процессе повседневной деятельности машинисты должны:

применять в процессе работы машины и механизмы по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;

быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

5.23.6. Машинисты обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

Требования безопасности перед началом работы

5.23.7. Перед началом работы машинист обязан:

а) иметь при себе удостоверение на право управления базовым автомобилем, талон технического паспорта на автомашину, путевой (маршрутный) лист, удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ и пройти предрейсовый медицинский осмотр;

б) надеть спецодежду и спецобувь установленного образца;

в) получить у непосредственного руководителя работ наряд-задание на выполнение работы и маршрут движения.

5.23.8. После получения наряда-задания у непосредственного руководителя работ машинист обязан:

а) проверить наличие медицинской аптечки, огнетушителей и комплекта инструмента;

б) для обеспечения безопасной и бесперебойной работы на линии проверить техническое состояние машины, обратив внимание на исправность шин, тормозов, рулевого управления, болтов крепления карданного вала, исправность проводки, фар, стоп-сигнала, указателей поворотов, звукового сигнала, контрольно-измерительных приборов, зеркал заднего вида;

в) произвести ежесменное техническое обслуживание и заправку машины топливом, маслом, водой, антифризом (в холодное время года) и тормозной жидкостью, проверить уровень электролита в аккумуляторной батарее;

г) после заправки машины топливом и маслом вытереть насухо все части машины, испачканные нефтепродуктами. Пролитые во время заправки горюче-смазочные материалы убрать с помощью ветоши, опилок или песка;

д) проверить работоспособность двигателя на холостом ходу и его исправность, а также осветительных и контрольно-измерительных приборов и рулевого управления;

е) предъявить машину ответственному за выпуск технически исправных машин из гаража (механику) и получить отметку в путевом листе о технической исправности машины.

5.23.9 Машинист не должен выезжать на линию при следующих нарушениях требований безопасности:

а) неисправности механизмов и систем, при которых запрещается эксплуатация базового автомобиля;

б) наличии трещин и деформаций в металлоконструкциях мачты;

в) неисправностях манометров в системе гидропривода. Манометры должны быть испытаны и опломбированы;

г) несвоевременном проведении очередных испытаний (технического осмотра) машины.

Обнаруженные нарушения должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это машинист обязан сообщить о них непосредственному руководителю работ и ответственному за содержание машины в исправном состоянии.

Требования безопасности во время работы

5.23.10. По прибытии на объект, указанный в путевом листе, машинист обязан:

а) явиться к руководителю работ, в распоряжение которого направлен, предъявить путевой лист и удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ, получить производственное задание и пройти инструктаж на рабочем месте по специфике выполняемых работ;

б) уточнить последовательность выполнения работы и необходимые мероприятия по обеспечению сохранности подземных сооружений и коммуникаций;

в) осмотреть маршрут передвижения машины, получить от руководителя работ информацию о фактических местах расположения подземных сооружений и коммуникаций, которые должны быть обозначены флажками или вешками.

5.23.11. Перед началом маневрирования машинист обязан убедиться в отсутствии людей на расстоянии не менее 5 м от зоны действия машины и ее рабочих органов.

Источник: http://docs.cntd.ru/document/493610556

Все по закону
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: